Échelle d’évaluation des risques d’escarres en pédiatrie : traduction en langue française, cohérence interne, validité convergente, faisabilité et utilité clinique de l’échelle Braden QD

Méthodologie
Par Mélanie Verdon, Anne-Claire Rae, Corinne Palleron, Marie-José Roulin
Français

Introduction : la population pédiatrique est particulièrement vulnérable aux escarres. Afin d’identifier les patients à risques, une évaluation structurée est recommandée. L’utilisation de l’échelle Braden QD permet d’intégrer les risques liés à l’immobilité et à la présence de dispositifs médicaux.
Objectifs : réaliser une traduction en langue française (suisse francophone), un test de l’échelle Braden QD, évaluer sa cohérence interne, sa validité convergente, sa faisabilité et son utilité clinique.
Méthode : lors de cinq enquêtes de prévalence, l’échelle Braden QD a été utilisée auprès de tous les enfants hospitalisés. Des tests psychométriques ont été mesurés. Un questionnaire de faisabilité et d’utilité clinique a été distribué aux enquêtrices.
Résultats : l’échelle traduite a pu être testée auprès de 352 enfants. Les enquêtes ont montré que 5,1 % étaient à risques de développer une escarre et 85,8 % étaient porteurs de dispositifs médicaux. Un alpha de Cronbach à 0,710, avec une validité convergente élevée, de hauts scores de faisabilité et d’utilité clinique ont été retrouvés auprès des infirmières.
Discussion et conclusion : cette étude suggère que la version suisse francophone de la Braden QD est faisable, fiable et valide. Les infirmières ont estimé qu’elle était facile à utiliser et utile pour leur pratique.

  • escarre
  • pédiatrie
  • évaluation des risques
  • Braden QD
  • traduction test psychométrique
Voir l'article sur Cairn.info